出国必备的英文日常用语
0 ihunter 2010/06
出国必备的英文日常用语
▲Potluck Party一种聚餐体例,主人准备园地和餐具,叁加的人必需带一道菜准备饮料,最功德先问问主人的意思。
▲Pull over!把车子开到阁下。
▲Drop me a line!写封信给我。
▲Give me a ring. = Call me!来个电话吧!
▲For here or to go?食堂或外卖。
▲cool; That's cool!等于海内年白叟常用的囗语“酷!”,默示不赖嘛!用于人或事均可。
▲What's up? = What's happening? = What's new?见面时随囗问候的话“近来在忙什么?有什么奇怪事吗?”通俗的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”
▲Cut it out! = Knock it out!= Stop it!少来这一套!同学之间开玩笑的话。
▲Don't give me a hard time!别跟我过不往好欠好!
▲Get yourself together!抖擞点行不可!
▲Do you have "the" time?现在几点钟?可别误以为人家要约你出往。
▲Hang in there. = Don't give up. = Keep trying.再撑一下。
▲Give me a break !你饶了我吧!(开玩笑的话)
▲Hang on.请稍候。
▲Blow it. = Screw up.搞砸了。
▲What a big hassle.真是个费事事。
▲What a crummy day.多倒运的一天。
▲Go for it.加油
▲You bet. = Of course.固然;看我的!
▲Wishful thinking.一厢甘心的设法。
▲Don't be so fussy!别那么抉剔好欠好。
▲It's a long story.唉!说来话长。
▲How have you been? = How are you doing?你过得若何?近来可好?
▲Take things for granted.自以为理当如斯。
▲Don't put on airs.别摆架子。
▲Wishful thinking.一厢甘心的设法。
▲Don't be so fussy!别那么抉剔好欠好!
▲Give me a lift! = Give me a ride!送我一程吧!
▲Have a crush on someone.迷恋某人。
▲What's the catch?有什么底细?
▲Party animal.开Party狂的人(喜好叁加舞会的人)。
▲Pain in the neck. =Pain in the ass.厌烦的东西、的人或事。
▲Skeleton in the closet.家丑。
▲Don't get on my nerve!别把我惹毛了!
▲Afat chance. =A poor chance.机遇很校
▲Don't put on airs!别摆架子!
▲I am racking my brains.我正在绞尽脑汁。
▲She's a real drag.她真有点碍手碍脚。
▲Spacingout.=daydreaming.做白天梦。
▲I am so fed up.我受够了!
▲It doesn't go with your dress.跟你的衣服不配。
▲What's the point? = What are you trying to say?你的重点是什么?
▲By all means.=Definitely.一定是。
▲ steam蒸 poach水煮 boil煮 toast烤(面包)grill烤、的煎 roast(duck)烘烤、的红烧、的(烤鸭) braise油炸过用温火炖 pure煮成浓汤 broil烧、的烤 season加调味料 panbroil用浅锅烧烤 seasoning调味料 fry炸、的炒 dressing沙拉酱 bake烤 gravy肉 saute'用温火慢炒 appetizer饭前菜、的小菜 stew炖、的焖、的红烧 entree主菜 simmer慢炖、的煨 snack点心、的小点 stir fry快炒、的年夜火炒 marinate腌、的用卤泡,卤 smoke熏▲Let's get a bite. = Let's go eat.往吃点东西吧!
▲I'll buy you a lunch(a drink; a dinner). = It's on me. =My treat.我请客。
▲Let's go dutch.各付各的。
▲My stomach is upset.我的胃不惬意。
▲diarrhea dai r'i 拉肚子。
▲吃牛排时,waitor会问 "How would you like it ?"便是问“要几分熟?”的意思,可以选择 rare,medium或 well-done。
▲I am under the weather. =I am not feeling well.我不太惬意!
▲May I take a rain check?可不可改到下次?(例如有人请你用饭,你未能赴约,只好请他改到下一次。)
▲I am not myself today.我本日什么都不满意!
▲Let's get it straight.我们把事变弄清晰!
▲What's the rush!急什么!
▲Such a fruitcake!神经病!
▲I'll swing by later. =I'll stop by later.待会儿,我会来转一下。
▲I got the tip straight from the horse's mouth.这个动静是确切不移的(tip指动静)!
▲easy as pie = very easy = piece of cake很随便。
▲flunk out被当失落。
▲take french leave不告而别。
▲I don't get the picture. =I don't understand.我不年夜白。
▲You should give him a piece of your mind.你应该向他表达你的不满。
▲hit the road = take off = get on one's way分开。
▲Now he is in the driver's seat =He is in control now.
▲Keep a low profile(or low key).接纳低姿态。
▲Kinky =bizarre =wacky =weird离奇的。
▲klutz(=clutz) =idiot白痴、的蠢人。
▲know one's way around识途老马。
▲lion's share年夜部份。▲tailgate尾随(尤其跟车跟得太近)。
▲take a back seat.让步。
▲take a hike =leave me alone =get lost滚蛋。
▲hit the hay =go to bed睡觉。
▲Can you give me a lift? =Can you give me a ride?载我一程好吗?
▲green hand外行、的没有履历的人。
▲moonshine = mountain dew指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。乱说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.
▲chill out =calm down =relax(来自黑人英语)
▲rip off =steal;I was ripped off.我被偷了;rip off也常被用为“褫夺”My right was ripped off.权益被褫夺(来自黑人英语)。
▲我们称美国年夜兵为G.I.(Government Issue) or GI Joe,德国兵或德国佬为Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日自己为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不规矩的称呼。
▲mess around(with)瞎混;Get to work. Don't mess around.赶快义务,别乱来和。
▲snob势利眼。
▲sneak in,sneak out偷偷溜进往,溜出来。sneakers活动鞋。
▲She is such a brown-noser.她是个马屁精。
▲This is in way over my head.对我而言这实在太难了。
▲I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach.我是个测验重要巨匠,一测验胃就抽筋。
▲Keep your study(work) on track.请按进度读书(义务)。
▲Did you come up with any ideas?有没有想到什么新的意见?
▲Don't get uptight !Take it easy.别重要,徐徐来!
▲Cheese ! It tastes like cardboard. Cheese吃起来味如嚼腊!
▲Get one's feet wet.与中文里的“涉足”或“下海”,寄意相通,默示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.

关键字:英文日常用语 英文日常交际用语 英文日常糊口用语 日常用语的英文 英语日常用语
收藏 有帮助 没帮助

上篇: 体育论文摘要五
下篇: 年夜峡谷(双语)

相关主题