范文:事后告之对方利便联系的时候
Dear Mr. / Ms,
I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to IT known our new type of container for use in Europe.
I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m. on that day.
If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.
Yours faithfully
中文参考:
恭敬的西席/小姐:
我现正在汉堡不雅观赏口岸,以让欧洲了解并利用我们的新型集装箱。
礼拜三即六月四日,我将到安特卫普,我会于当世界战书2:00打电话给你。
对此商定如不来信,我将以为于这个时候打电话是利便的。
您真挚的
关键字:卜告范文 市场营销陈说范文 卟告范文 进党请求书范文 团体简历范文
上篇:
办公室英语白话:Reviewingnewresumes
下篇:
没有了
精彩主题