2010年单证员测验教诲:索偿英语词句
把单证员站点加进收躲夹
接待进进:2009年单证员课程免费试听
点击进进免费体验:测验年夜单证员在线测验中央
更多信息请会面:测验年夜?单证员、测验年夜论坛?单证员
1.instruction to the negotiation bank 议付行留意事变(1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必需由议付行在本证背面签注
(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证正本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人
(3)without you confirmation thereon (本证)无需你行保兑
(4)documents must be sent by consecutive airmails 票据须分别由一连航次邮寄(注:即不要将两套或数套票据统一航次寄出)
(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail 全部票据的正本须用航邮,正本用平邮寄交我行
(6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套票据用登记航邮经寄我行,第二套票据鄙人一次航邮寄出
(7)original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 票据的正本须用登记航邮寄送,正本鄙人一班航邮寄送
(8)documents must by sent by successive (or succeeding) airmails 票据要由一连航邮寄送
(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的全部票据须一次寄交我行
2.method of reimbursement 索偿办法
(1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关票据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人夷易近币帐户
(2)in reimbursement draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, accompanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向……银行支取。在寄送汇票给我伦敦办事处时,应随附你行的证明,声明本证的全部条目已经实施
(3)available by your draft at sight payable by us in London on the basis to sight draft on New York 凭你行开具之即期汇票向我行在伦敦的机构索回票款,票款在纽约即期兑付
(4)in reimbursement, please claim from our RMB¥ account held with your banking department Bank of China Head Office Beijing with the amount of your negotiation 偿付办法,请在北京总行我人夷易近币帐户中索回你行议付之款项
(5)upon presentation of the documents to us, we shall authorize your head office backing department by airmail to debit the proceeds to our foreign business department account 一俟向我行提交单证,我即将用航邮授权你总行借记我行外洋营业部帐户
(6)after negotiation, you may reimburse yourselves by debiting our RMB¥ account with you, please forward all relative documents in one lot to us by airmail 议付后请借记我行在你行开立的人夷易近币帐户,并将全部有关票据用航邮一次寄给我行
(7)all bank charges outside U.K. are for our principals account, but must claimed at the time of presentation of documents 在英国境外发作的全部银行费用,应由开证人承当,但须在提交票据是讨取
(8)negotiating bank may claim reimbursement by T.T. on the…bank certifying that the credit terms have been complied with 议付行须证明本证条目已旅游,并按电汇条目向……银行索回货款
(9)negotiating bank are authorized to reimburse themselves to amount of their negotiation by redrawing by airmail at sight on…bank attaching to the reimbursement draft their certificate stating that all terms of the credit have been complied with and that the original and duplicate drafts and documents have been forwarded to us by consecutive airmail 议付行用航邮向……银行重开一份即期汇票讨取议付条目。索偿汇票须附上证明,声明本证全部条目已实施,票据的正正本已由一连航次寄交我行。...
上篇:
营建金融生态情况鞭策经济快速回热
下篇:
创业杂谈:浅谈创业与垂钓之特征
精彩主题