声誉证(不可打消声誉证)中英文范例
" TEXT-INDENT: 21.75pt">Advising bank" TEXT-INDENT: 41.3pt; mso-char-indent-count: 3.92">Beneficiary" TEXT-INDENT: 136.5pt; mso-char-indent-count: 13.0">We hereby advise this credit without
any engagement on our part
Bank of China, Beijing
(signed)
20 April 1986
" TEXT-INDENT: 168pt; mso-char-indent-count: 16.0">" TEXT-INDENT: 168pt; mso-char-indent-count: 16.0">" TEXT-INDENT: 21pt">兹开立以贵公司为受益人的不可打消声誉证,凭贵公司开具以我活动付款恩,按发票金额100%开立的即期汇票用款,并须附有下列“X”的票据:
X 经签订的发票一式三份,证明货色属第GA/JS-453号条约项下。
X 保险凭据。保险金额为发票金额加百分之十,投保险别为水渍险和战役险。
X 全套洁净“货已装船”、“运费已付”、空白抬头、空白背书的提单。
X 装箱单
" TEXT-INDENT: 178.5pt; mso-char-indent-count: 17.0">本行仅关照本声誉证,不受任何束缚。
中国银行广州分行
(签名)
1986年4月20日
温馨提醒:范例只是一个参考内容,巨匠照旧要根据理想操作规程往做~
编纂保举简朴问候就带来25万定单为了订单我该色诱他吗?二十多天连接六个订单乱报价差点儿丢失落年夜客户东盟商业 中东商业 美国商业亚洲商业 欧洲商业 非洲商业商业知识 商业本领 营销人知识客户干系 英语学习 营业员手册
上篇:
若何销售消耗者不易接受的产物?
下篇:
英语听力完全打破法
相关主题
精彩主题