外贸函电誊写准绳
一、Courtesy 规矩
说话要有礼且谦逊,及时地复书也是规矩的显现。
例如:
We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it.
You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed, which you requested in your letter of 20 May.
二、Consideration 关心
写信时要到处从对方的角度往思量有什么需求,而不是从本身动身,语气上更恭敬对方。
例如:
“You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month. ”就比 “We allow 2 percent discount for cash payment. We won't be able to send you the brochure this month.” 要好。
三、Completeness 完整
一封商业信函应大要了各项必需的事变,如约请信应申明时候、地点等,确忌寄出迷糊不清的函件。
四、Clarity 清晰
意思表达明白,要留意:
(一)防止用词错误:
例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francisco, we have bimonthly direct services.
此处bimonthly有比方义:可所以twice a month 大概once two month.故读信者就利诱了,可以改写为:
1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francisco.
2.We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francisco.
3.We have a direct sailing from Hong Kong to San Francisco.
12
上篇:
为了到达目标应否说谎
下篇:
2008年报关员测验每日一讲6月汇总
精彩主题